"Skinheads and other hate crime groups terrorize the innocent while instilling fear into communities across the nation." - пишет статья, на которую я наткнулась сегодня. Хаха, скинхеды - это террористы невинных, которые вселяют чувство страха по всей стране! Ой! Ой! Ой! А дальше пишут о всепринятых знаках скинов. Мне было интересно о числе 88, которое так часто используется у нас в семье. И с вами поделюсь.
Я убирала дома, складывала зимние вещи, доставала летние. Приятные хлопоты.
В сундуке нашла кучу книг про скинхедов, партию фотографий, потертые Доки и все с белыми шнурками, подтяжки и диски хардкора. И сегодня полдня читаю и рассматриваю фотографии британских скинов.

Сленг:
14/88:
Общий знак Белой силы. 14 - это 14 слов в слогане Девида Лейна, которого посадили на 190 лет за оскорбление евреев. А вот 88 значит "Heil Hitler", потому что буква H - это восьмая буква алфавита.
28: Сокращение группы скинов под названием Blood and Honour
Boot party: бить жертву пока не упадет, а потом добить железными носками в ботиках.
Braces: подтяжки.
Бордюрная работа или curb job: разбить жертве челюсть или шею о бардюр, и бить в затылок. UPD:
gamz поправил в комментах: жертву кладут лицом в бордюр, заставляют прихватить его зубами и бъют в затылок ногой. смерть мгновенная.
Доки: Мартинсы с красными или белыми шнурками.
Homey sock: биллиардный шар в носке - оружие.
Five words: "I have nothing to say." - это самая популярная фраза у скинхедов для медиа или полиции. 5 слов.
Fresh cut: новый скин, которого побрили первый раз. Добро пожаловать!
Красные шнурки: носитель пролил кровь за скинхед движение. Рассисты могут просто напасть на черных, чтобы "заработать" их красные шнурки.
Белые шнурки: White Power, Белая Сила. Рассисты.
Татуировка паутины на локте: "badge of honor" значит то, что ее обладатель совершил убийство.
SHARP: сокращение Skinheads Against Racial Prejudice, Шарпы против рассистских скинов.